CommerciallyImportantPersons (важная коммерческая персона) — Покупатель специального документа, дающего право ему (ей) занимать привилегированное положение по отношению к другим пассажирам.
Complimentary Ticket — Бесплатный проезд.
Duty-freeGoods — Товары, не облагаемые таможенным налогом.
Endorsment — Полномочия, которые заключаются в возможности заменить или перерегистрировать авиабилет на другой самолет.
Open jaw — (в переводе с английского «открытая пасть»), билет в обе стороны, когда пассажир на обратной дороге вылетает из иного аэропорта (не того на который приземлялся).
OW или One Way — означает приобретение билета только в одну сторону.
PartyTicket — Групповой билет.
RT или Round trip — покупка билета в обе стороны.
RTW или Round-the-world — означает авиационный билет на кругосветный маршрут, который стартует и заканчивается в одном и том же месте. Причем билет должен включать полеты через Атлантику и Тихий океан.
Standby (ожидание) — Пассажир, у которого нет подтвержденной брони, но который ждет в аэропорту возможности вылета, если посадочные места в самолете появятся в продаже в последнюю минуту. Многие авиакомпании предлагают очень низкие цены для таких пассажиров.
VeryImportantPassenger (очень важный пассажир (VIP)) — Человек, которому предназначен особый сервис.
Авиатариф — стоимость перевозки одного пассажира на самолете на определенное расстояние. В международных перевозках различают индивидуальные, групповые, обычные и специальные авиатарифы.
Аэровокзал – то же самое, что терминал аэропорта. Внутри аэровокзала могут располагаться багажная, пассажирская, таможенная и другие функциональные службы аэропортов, а также магазины, рестораны и кафе. В аэровокзале проводят время пассажиры стыковочных рейсов, не имеющие права выйти в город. Аэровокзалом также может называться терминал для автобусов, доставляющих пассажиров прямо к самолету.
Багаж – вещь крайне необходимая в условиях путешествия. Как правило, в багаже прячутся вещи, необходимые нам в поездке: одежда, обувь, купальник, сноуборд, горные лыжи и тому подобное. У каждой авиакомпании в правилах четко написано, сколько бесплатного багажа может провезти с собой один пассажир. Нормы для эконом-класса и для бизнес-класса различаются. При перевесе каждый лишний килограмм багажа оплачивается.
Виза — Официальная отметка (штамп консульства и т. п.) в загранпаспорте, дающая право въезда в страну с обязательным условием отметки о выезде.
Внутренние рейсы – перелеты внутри государства. Бывают малой и средней протяженности, в отдельных случаях дальнемагистральные (Москва-Владивосток). Главная особенность внутренних рейсов – не нужно проходить пограничный досмотр и таможню (не путайте с контролем безопасности, который проводится на всех рейсах без исключения).
Высотная болезнь — Болезненное состояние, связанное с кислородным голоданием вследствие понижения парциального давления кислорода во вдыхаемом воздухе, которое возникает высоко в горах, а также при полетах на летательных аппаратах, не оснащённых герметичной кабиной (напр. парапланах, дельтапланах, воздушных шарах), начиная примерно с 2000 метров и выше.
Декларация таможенная — Документ, выдаваемый таможенными службами, содержащий сведения о багаже, наличии валюты у туриста и заполняемый туристом при пересечении границы.
Дьюти-фри — магазин беспошлинной торговли, расположенный в аэропорту. Название происходит от англ. duty free, что значит «свободный от долга, обязанности». Многие наши соотечественники рассматривают дьюти-фри исключительно как точку продажи горячительных напитков. Но это не совсем верное представление. В дьюти-фри можно купить многие другие товары по более низким ценам, чем на родине. Это относится в первую очередь к элитной парфюмерии и декоративной косметике класса «люкс».
Животные домашние — особый вид багажа, для которого существуют отдельные правила. Провозить животных в самолете можно только при наличии ветеринарной справки.
Завтрак континентальный — Легкий завтрак, состоящий из кофе или чая, сока, булочки, масла и джема.
«Зеленый коридор» — форма таможенного контроля в аэропорту (используется не во всех аэропортах). Она предназначена для тех пассажиров, которым не нужно декларировать ввозимый груз или валюту. Тем, кто ввозит товары, подлежащие декларированию, нужно идти через «красный коридор». При прохождении таможни пассажир должен выбрать коридор самостоятельно. Но даже в «зеленом коридоре» таможенные служащие имеют право проверить путешественника и его багаж.
Код-шеринговое соглашение — договор между авиаперевозчиками о совместном использовании рейсов. Может быть заключен между двумя или более авиакомпаниями. Одна из компаний при этом является оператором на маршруте, то есть выполняет собственно полеты, помимо продажи билетов. Остальные фирмы становятся маркетинговыми партнерами, то есть просто продают билеты на все совместные рейсы. Код — шеринговое соглашение также может быть односторонним. В этом случае одна из авиакомпаний получает право продавать авиабилеты на рейсы другой фирмы в своей сети продаж и на своих фирменных бланках.
Консульство — Орган внешних сношений государства, учрежденный на территории другого государства (с согласия последнего) для выполнения определённых функций. Район деятельности консула и местопребывания консульства определяются соглашением между обоими государствами. Права, привилегии и иммунитет консульства включают: право пользоваться флагом и гербом своего государства; неприкосновенность помещения; освобождение от налогов; неприкосновенность консульских архивов; свободу отношений консульства со своим правительством, дипломатическим представительством, другими консульствами своего государства, где бы они ни находились, с использованием средств связи, шифров, дипломатических и консульских курьеров.
В то время, как посольство занимается в первую очередь решением политических вопросов (переговоры, сбор информации о стране пребывания), консульство осуществляет контакты с местными властями, занимается обслуживанием граждан, решением их проблем в рамках законодательства и оформлением документов (визы, паспорта, нотариальные документы, справки).
Класс бронирования — означает тариф в системе бронирования. Каждый класс бронирования характеризуется определенными условиями.
Код-шер или сodeshare – соглашение между перевозчиками о совместном использовании рейсов, в пределах одного маршрута. Каждая из авиационных компаний, продает билеты на рейс по своим расценкам, под своим кодом и номером.
Код бронирования или booking reference — код типа 8RT3BF идентифицирует ваш билет в системе, осуществляющей контроль бронирования.
Летный купон — Часть авиабилета, на которой указывается информация о бронировании места для пассажира.
Лоу-костер — (а также дискаунтер или бюджетная авиакомпания) – перевозчик для тех, кто любит экономить на проезде. Воспитывает аскетическое отношение к жизни. Если вы любите комфорт, лететь дискаунтером вам противопоказано, поскольку еда там платная, а кресла стоят очень близко друг к другу. Если же ваши приоритеты – быстрое передвижение при минимальных расходах, вас это не испугает.
Межконтинентальный перелет — рейс между континентами (например, из Европы в Австралию или из России в США). Его главная отличительная черта – длительность. Такой полет занимает не менее 4 часов, а в целом может длиться 14-17 часов. Для межконтинентальных рейсов используются отдельные модели самолетов, которые способны долго лететь без дозаправки (Boeing 767, Аэробус А330, Аэробус А380).
Накопление миль — (программа для часто летающих пассажиров) – полезная вещь, которая может принести вам немало бонусов. За каждый совершенный перелет авиакомпания начисляет вам баллы по количеству миль. При накоплении определенного количества баллов вы можете обменять их на бесплатный билет, повысить класс перелета, а также получаете определенные привилегии (например, отдельный зал ожидания).
Онлайн-регистрация — весьма популярная в последнее время услуга, когда пассажир может заранее зарегистрироваться на рейс самостоятельно. При этом не нужно даже выходить из дома или офиса. Вы заходите на сайт авиакомпании, вводите данные о рейсе и свои паспортные данные, распечатываете посадочный талон. В аэропорту вы сразу переходите к обычным предполетным процедурам, минуя регистрацию, поэтому у вас есть возможность приехать в аэропорт не за 2 часа, а за полчаса до вылета. Если вы летите без багажа, онлайн-регистрация будет для вас весьма удобна. А вот если вы берете с собой ребенка до 2 лет или домашнее животное, вам придется проходить традиционную регистрацию в аэропорту.
Открытый билет — Имеется в виду открытая дата отъезда. Пассажир может забронировать билет на более позднее время (день).
Оферта — Формальное предложение на заключение сделки с указанием условий.
Пассажирский талон — Карта для пассажира, вручаемая ему до посадки в самолет. Содержит сведения о багаже, подробную информацию о классе, которым летит пассажир, номере кресла в самолете.
Посадочный талон – документ, который предъявляется при посадке в самолет и подтверждает ваше право на посадку. Без посадочного талона вас не пустят на борт. Посадочный талон выдается на стойке регистрации в аэропорту, при онлайн-регистрации распечатывается дома самостоятельно. На талоне указываются все данные рейса, к нему же крепится багажная бирка.
Посетитель (визитер) — Человек, приехавший в другую страну, преследующий любую цель, кроме приобретения заработка от своей профессиональной деятельности. Это определение относится как к туристам, так и к экскурсантам.
Посольство — Дипломатическое представительство государства в городе, где расположено правительство иного государства или при международной организации. Территория посольства (а также недвижимое и движимое имущество, например автомобиль) юридически является территорией представленного посольством государства, там действуют законы представленного посольством государства, а также существующие договоры о дипломатическом иммунитете.
Посольство занимается в первую очередь решением политических вопросов (переговоры, сбор информации о стране пребывания), а контактами с местными властями, обслуживанием граждан, решением их проблем в рамках законодательства и оформлением документов (визы, паспорта, нотариальные документы, справки) занимается консульство.
Прямой полет — Полет между двумя определенными пунктами без пересадки на другой самолет, даже если произойдет промежуточная посадка.
Правила тарифа или fare rules — представляют собой соглашение между пассажиром и компанией-перевозчиком. Данные правила содержат следующую полезную информацию: возможен ли обмен/возврат билета, наличие штрафов, возможность совмещения с другими перелетами. Желательно ознакомиться с правилами тарифа до того, как вы приобрели билет.
Премиальный билет — это билет, который выдается пассажирам — участникам акций для постоянных клиентов, за накопленные мили.
Ручная кладь — багаж, который можно взять с собой в салон самолета. Вес ручной клади включается в сумму общего веса багажа. Для ручной клади есть ограничения по весу и габаритам. Размер ручной клади по трем измерениям не должен превышать 115 см (примерно 55х40х20 см). Вес незарегистрированного багажа должен составлять 5-7 килограммов.
Страховая премия — Вознаграждение, которое Вы вносите за страховой полис. В каждой страховой компании действуют установленные тарифы из расчета за каждый день пребывания за рубежом, которые, как правило, составляют 0,5…1,0 $. Для лиц старше 65 лет и моложе 3 лет страховой полис стоит несколько дороже, повышается тариф также для любителей горных лыж, сноуборда, дайвинга и других видов экстремального спорта и туризма.
Страховая сумма — Денежная сумма, в пределах которой Вам может быть оказана необходимая помощь. Перечень предоставляемых услуг напрямую зависит от размера суммы. В некоторых странах существует строго установленный лимит — не менее 30 000 $, что связано со стоимостью медицинских услуг в конкретной стране.
Страховка — Условия страховки подробно оговариваются в страховом полисе. Страховой полис является документом, обеспечивающим гарантированное медицинское обслуживание в случае болезни или травмы. Для въезда в некоторые страны наличие страховки является обязательным.
Страховщик — Страховая компания с которой Вы заключаете договор страхования [приобретаете страховой полис].
Сборы и таксы — представляют собой суммы (сбор за обслуживание, гос.пошлины), которые прибавляются к тарифу. Случается, что сумма сбора оказывается больше суммы тарифа.
Стоповер — это остановка между транзитными пересадками.
Транзит — Провоз пассажиров из одной страны в другую через промежуточную страну.
Трансфер — Встреча или проводы в аэропорту (на вокзале).
Трансфертный пассажир — путешественник, который прибывает в промежуточный аэропорт одним рейсом и продолжает поездку уже другим. Чтобы не запутаться в терминологии авиакомпаний, необходимо различать трансфертных и транзитных пассажиров. Те, кто прилетает в аэропорт и покидает его одним и тем же рейсом – это транзитные пассажиры. Если вам предстоит смена рейса или транспортного средства, то вы будете считаться трансфертным пассажиром, а ваш рейс – стыковочным. Если же ваш самолет просто совершает промежуточную посадку в аэропорту, но вы при этом не переходите на другой рейс – вы будете считаться транзитным пассажиром, а ваш рейс – сквозным или прямым.
Тариф — это цена за билет, за минусом сборов и такс.
Узловой аэропорт (он же Хаб) — крупный коммерческий аэропорт, который обслуживает большое число рейсов и пассажиров. Самые известные хабы – лондонский Хитроу, германский Мюнхен, парижский Шарль де Голль, аэропорт имени Дж. Ф. Кеннеди в Нью-Йорке. Узловой аэропорт имеет не меньше двух взлетно-посадочных полос. Традиционно обладает большой пропускной способностью. Нередко является базой какой-либо авиакомпании. При этом каждый хаб используется несколькими перевозчиками как транзитный и пересадочный аэропорт. Например, лондонский Хитроу является хабом British Airways, но при этом обслуживает 83 авиакомпании.
Хвост (хвостовая часть) — «спорная» часть самолета, предмет частых дискуссий между пассажирами. По отдельным подтвержденным данным, у тех, кто сидит в хвостовой части самолета, больше шансов выжить при аварии. При частичном заполнении самолета свободные места остаются именно в хвосте, так как большинство пассажиров стремится сесть спереди. Часто летающие путешественники считают, что при частичной загрузке самолета нужно садиться в хвосте – есть вероятность занять целый ряд кресел. По субъективным ощущениям пассажиров, в хвосте не так сильно ощущаются повороты. Противники мест в хвостовой части утверждают, что сзади сильнее ощущается «болтанка» и шум двигателя, а также в передней части салона меньше сквозняков.
Чартер — Оптовая покупка самолета для перевозки пассажиров или груза. Чартерные перевозки назначаются на конкретное время, в конкретный день, в конкретно заказанное место.
Чартерный рейс — Рейс, заказанный эксклюзивно для специальной группы людей, которые принадлежат одной организации или их перелет организуется от одного имени (например, туроператором). Чартерные рейсы обычно намного дешевле, чем регулярные рейсы авиалиний по расписанию. Эти рейсы могут осуществляться дополнительными самолетами или самолетами, выполняющими регулярные рейсы.
Электронный авиабилет или E-ticket — электронная версия обычного билета. Данные о пассажире находятся в базе данных в компьютере авиакомпании. Для получения посадочного талона, в таком случае нужно просто предъявить свой паспорт.
Ямы воздушные — аэродинамическое явление, которого боятся больше половины воздушных путешественников. Пугающим фактором является «болтанка» при попадании самолета в восходящий или нисходящий поток воздуха. При этом у пассажиров возникают неприятные ощущения, которые проходят при выравнивании самолета. Однако опасность воздушных ям сильно преувеличена, так как самолет в это время вовсе не падает, а периодически притормаживает при движении вверх. Для того, чтобы воздушные ямы приносили меньше неприятных ощущений, пилоты рекомендуют перед полетом плотно поесть, а в полете не зацикливаться на реакциях вестибулярного аппарата.
Шатл-сервис — Обозначение транспорта (самолета, автобуса, поезда), который совершает очень частые рейсы, в основном на очень короткое расстояние.