Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the acf domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/users/d/denzinin/domains/avia-talk.ru/wp-includes/functions.php on line 6121
Авиакомпания Как правильно читать авиабилет - отзывы пассажиров 2025 года • Отзывы клиентов авиакомпаний

Как правильно читать авиабилет

Очень многие авиапассажиры, купив билеты на самолет, понимают, что не знают, как распознать на этих билетах нужную информацию. Дело в том, что на авиабилетах все надписи печатают на английском языке – и если вам этот язык незнаком, вам сложно будет разобраться в написанном. Тут вам могут помочь следующие разъяснения.«Nameofpassenger» — это фамилия и имя пассажира, полностью совпадающие с аналогичной информацией, указанной в загранпаспорте. В этой же самой строке прописан пол человека – мужской (MR) или женский (MRS/MSS).«From/To» – строка для указания пункта отправления и пункта прибытия. Здесь после названия города ставят также номер аэропорта, в том случае, когда в городе прибытия несколько аэропортов.«Stopover» — обозначение того, каким рейсом следует пассажир. Рейс транзитный – ставят «Х», рейс не транзитный – «О».«Carrier» — поле для указания авиакомпании-перевозчика, причем по международным стандартам название проставляют, используя код соответствующей компании. Скажем, SU – это Аэрофлот.«Flight» — пункт для указания номера рейса.«Class» – здесь указывают класс билета, обозначая его латинскими буквами. Первый класс – это буквы P, F, A, бизнес-класс – буквы I, J, Z, D, ну, а эконом-класс обозначают прочими буквами латинского алфавита.«Date/Time» – это дата и время вылета.«Status» — это статус бронирования билета, причем обычно в этом поле ставят «ОК», но когда пассажиры путешествуют с детьми, в этом поле значится «NS» (то есть билет продан без места).«Farebasis» — поле для указания тарифа, по которому был куплен билет.«Farecalculation» — тут проводят расчет стоимости билета.«Fare» — обозначение валюты той страны, в которой был куплен данный билет.«Total» — это пункт, где указана полная стоимость билета.Затем следует служебная информация:- cash – значит «оплата наличными»;- invoice, или INV – это «оплата по безналу»;- CC – означает, что оплата произведена при помощи кредитной карты.«Origin/Destination» — поле, где указывают кодовое обозначение всего маршрута.«Endorsements/Restrictions» — здесь перечислены все ограничения и возможность воспользоваться услугами другого авиаперевозчика. Если в билете стоит «SU/KL ONLY», значит, пассажир может воспользоваться услугами одной из двух авиакомпаний, Аэрофлота и KML, когда предварительно откажется от услуг другой.«RES CHG USD50» — надпись, означающая, что все изменения по билету могут быть внесены при оплате штрафа (его размер – 50 долларов).Помимо всего перечисленного, в билете могут быть другие записи, но даже если вы не понимаете их смысла, не волнуйтесь – разобраться вам помогут сотрудники авиакомпании.

Телефоны горячих линий и техподдержек
Продолжить